Caractéristiques fonctionnelles et structurelles du langage verbal

Caractéristiques fonctionnelles et structurelles du langage verbal

La nature arbitraire de signes linguistiques, Sa double articulation et sa productivité conséquente permettent au langage verbal un potentiel fonctionnel qualitativement différent et supérieur à d'autres langues qui manquent de ces caractéristiques. La langue verbale a de nombreuses caractéristiques distinctives. Arbitraire de ses unités et structures: RELATION DIRECTE (naturel et / ou analogique) entre les signes qui composent le système linguistique et ses référents. Indépendance presque absolue des règles et principes grammaticaux concernant les fonctions sociales cognitives que les formes linguistiques jouent.

Chaque communauté sociale ou culturelle Il a un système de signes conventionnel, ainsi que les règles grammaticales pour lesquelles sa combinaison et son utilisation sont régies. Il en résulte des concrétions culturelles autres que la langue que nous appelons les langues. Ceux-ci constituent des cas ou des manifestations particuliers de langage dont les unités concrètes et la grammaire.

Vous pouvez également être intéressé: Compréhension de la prière - Composants de traitement

Pour cela Hockett souligne également comme une caractéristique du langage humain que le trait appelé transmission par tradition par tradition. L'origine et l'évolution des langues, les différences qui existent entre elles dans la manière de désigner et de catégoriser la réalité et leurs répercussions sur la pensée, ont donné lieu à des positions théoriques divergentes. Von Humboldt, Cassirer ou l'hypothèse du déterminisme Relativisme linguistique ou culturel de Sapiro et Whorf, Ils accentuent la fonction constitutive de l'objet que la langue remplit; Tous ces auteurs refusent donc d'interpréter le langage comme un système de signes qui fonctionne comme une simple copie de la réalité, quel que soit le sujet qui le connaît. "..., la différence de langues vient moins que la différence de sons et de signes que des conceptions du monde". Les langues ont de nombreuses caractéristiques formelles courantes:

  • Dans chacun d'eux, des unités de base telles que des sons ou des mots peuvent être identifiées.
  • Dans chacun d'eux, il y a des règles pour combiner des sons et des mots et former des unités plus complexes telles que des phrases et des textes.
  • Dans chacun d'eux, il y a des restrictions sur l'ordre dans lequel les différents mots peuvent former des phrases.
  • Dans chacun d'eux, les prières expriment un contenu qui semble s'adapter à une structure prédicative ou propositionnelle.

L'existence de régularités et de similitudes telles que ces langues, mais pas dans les autres systèmes de communication animale, a donné naissance à postuler l'hypothèse que certaines propriétés Le langage formel est universel et définissent des caractéristiques spécifiques des compétences cognitives et des potentialités des espèces humaines. Noam Chomsky définit une grammaire universelle capable d'identifier et d'établir, dans un haut niveau d'abstraction, les paramètres communs à la grammaire particulière différents et constitueraient des preuves de premier ordre pour affirmer que la capacité linguistique humaine a une base biologique importante et est, par tant de choses inné.

Concentrer notre attention sur caractéristiques Parmi les signaux linguistiques en eux-mêmes, il convient de noter que la modalité la plus principale du langage humain (la modalité orale) exige la participation de deux canaux, la voyelle et l'auditive, ce qui implique que les utilisateurs de cette langue doivent rassembler les vraies anatomiques et exigences et conditions fonctionnelles. Les caractéristiques physiques des sons linguistiques (amplitude, fréquence et durée) peuvent être considérées comme liées à certaines particularités de la configuration anatomique de l'appareil phoner dans l'espèce humaine, comme la position de l'épiglotte. D'autres modalités linguistiques, telles que l'alphabétisation ou.

Du point de vue de Propriétés physiques des signaux linguistes de la parole, Le signal acoustique se développe multidirectionnellement et s'estompe rapidement. Le signe est affiché en continu bien qu'en réalité, les unités linguistiques sont discrètes. Pour la compression du langage, la participation de systèmes de mémoire capable de stocker et d'intégrer temporairement les informations transmises par le signal physique et qui permettent leur traitement une fois qu'elle s'est estompée; De même, l'existence de processus qui permettent la segmentation du signal physique dans les unités linguistiquement significatives seront essentielles. La structure interne des unités linguistiques a d'autres caractéristiques: double articulation ou dualité de modèles qui se réfère au système linguistique se compose de deux types d'unités: unités non significatives (phonèmes) et unités de sens (morphèmes, mots, mots, etc.) qui en résultent de la combinaison, dans les conditions fixées par la grammaire, de ce qui précède.

Les systèmes linguistiques qui participent aux caractéristiques de la dualité des modèles se révèlent très productifs, ouverts et flexibles. Cela permet à son tour les utilisateurs de langues de l'utiliser plus facilement de manière créative. Un ensemble de principes ou de règles formels qui permettent la production et la compréhension des phrases grammaticales infinies d'un nombre fini d'unités établi à l'origine par Chomsky et constitue l'un des principes de base de la linguistique moderne. Cet auteur s'est distingué entre la structure profonde (relations conceptuelles codées dans le message) et la structure superficielle (unités linguistiques qui apparaissent explicitement dans ce message).

Cette division est d'une utilité extraordinaire pour l'explication psychologique de la façon dont la langue est comprise et produite et permet, entre les autres, l'existence de paraphrases. Les unités qui sont pertinentes du point de vue de la construction de la signification linguistique dans les messages verbaux - phonèmes, mots, etc. - Ce sont des unités qui admettent un représentation graphique discontinue ou discret. Ces unités à mesure que Osgood se démarque, ont une organisation interne hiérarchique et composite.

Ils peuvent toujours être analysés et décrits en fonction des unités de niveau inférieur. La combinaison de ces unités n'est pas aléatoire: elle est régie par des principes ou des règles qui sont collectées dans la grammaire particulière. Dans le cas de la modalité orale, il est possible d'identifier d'autres paramètres de l'organisation des messages, qui a une nature suprasegmentaire et continue: il s'agit des paramètres vocaux prosodiques qui correspondent au volume, à l'intonation, le timbre le timbre le rythme du discours. Ces paramètres comportent beaucoup d'informations émotionnelles et pragmatiques, ce qui le rend très pertinent à la fois du point de vue de l'étude de l'expression émotionnelle et de l'étude de l'utilisation de l'utilisation de Langue dans le contexte conversationnel.

Caractéristiques fonctionnelles du langage verbal

Ce potentiel module la capacité d'expression (émotionnelle) des humains, mais module et permet également un développement particulièrement complexe et distinctif des deux autres fonctions linguistiques de base identifiées par Bühler: la fonction représentationnelle ou symbolique et la fonction communicative et la fonction communicative.

Caractéristiques de la fonction de représentation

D'un point de vue de représentation, la qualité combinatoire particulière du langage verbal peut être liée à de nombreuses caractéristiques de l'espèce humaine.

En premier lieu (Hockett et Altmann), Le langage verbal présente la caractéristique appelée référence ou déplacement de posture situation. Les signes linguistiques ne sont pas nécessaires ou directement liés aux référents immédiatement présents dans le temps dans l'espace, se référant ainsi aux aspects de la réalité présente, passée ou future, réelle ou imaginaire.

Paulov a expliqué que dans l'être humain, la langue ne fonctionne pas autant qu'un système de signal principal mais en tant que deuxième système de signal qui résulte de la généralisation des liens ou des associations du premier système de signal. La possibilité de généralisation offerte par le langage verbal est basée sur l'analyse du sens et détermine les formes de réaction et la réponse à l'environnement qui sont qualitativement plus élevés en tant que mécanisme d'adaptation à un support aussi flexible et variable que le support social humain.

Ouverture situationnelle ou déplacement référentiel, ainsi que le caractère du deuxième système de signaux du langage humain libre du langage et ses utilisations de la réalité physique concrète et immédiate et lui permet de fonctionner comme un système de représentation à des fins générales. La langue peut être interprétée comme un code non lié à un contenu, des états ou des besoins spécifiques qui, en même temps, permet des formes particulières de connaissance de la réalité qui sont vraisemblablement spécifiques à notre espèce.

Dans la mesure où les signes peuvent être créés et utilisés dans notre espèce pour tenir compte des significations non liées à la réalité immédiate, le langage étend sa fonctionnalité de représentation de manière pratiquement illimitée. Par exemple, le langage humain peut être appliqué pour décrire et analyser l'activité de "dire". Ce trait est connu comme une caractéristique de la réflexivité et donne lieu à Connaissances métallinguistiques. La possibilité d'analyser par le comportement du langage constitue le germe de la conscience réflexive et du comportement de contrôle de soi, sans aucun doute deux des réalisations fonctionnelles les plus précieuses de notre espèce.

Le langage humain fonctionne comme un deuxième système de signal, c'est-à-dire qu'il ne représente pas directement ou n'indique pas la réalité mais représente les représentations mentales que les sujets ont et construisent sur cette réalité (significations). Les signes linguistiques impliquent que les significations construites par les principes de généralisation et d'individualisation, qui doivent être connues et partagées par l'émetteur et la réception. Les signes linguistiques sont et existent comme tels qu'ils sont des signes construits "par quelqu'un et pour quelqu'un"; De plus, dans son utilisation, à la fois des processus de codage et de décodage simples sont impliqués et des processus d'interprétation qui sont sans aucun doute impensables en dehors de la portée de notre espèce.

La langue désigne non seulement les choses, non seulement le Fonction référentielle de la représentation: En même temps qu'ils les présentent, le langage décrit également les choses et nous informe de la façon dont ils décrivent ses propriétés et, par conséquent, qualifie la même réalité qu'elle représente: en ce sens, nous pouvons dire que le langage est un système de représentation analytique.

La fonction de représentation du langage Il a de nombreuses autres caractéristiques soi-disant caractéristiques et spécifiques:

  • L'ambiguïté fréquente des déclarations linguistiques
  • L'existence de connotations qui modulent la signification littérale ou conventionnelle des mots basés sur l'expérience et les biais personnels ou socioculturels des locuteurs
  • La possibilité de dire, à travers la langue, quelque chose de faux qui ne correspond pas à la réalité (prévarication)
  • La possibilité de construire des messages qui transmettent des informations contradictoires ou incongrues dans le plan de l'organisation linguistique segmentaire ou grammaticale et la suprasegmentaire ou prosodique.

Certaines de ces caractéristiques semblent également être partagées par d'autres espèces non humaines. Cependant, chacun d'entre eux différencie clairement le langage humain naturel des langues artificielles telles que les langues informatiques ou le code de circulation.

Caractéristiques de la fonction communicative

Le langage verbal est, d'une part, un système de communication biologique ou naturel et également un système spécialisé dans la transmission d'informations significatives, c'est-à-dire dans la transmission d'informations pertinentes du point de vue de l'adaptation et du comportement de l'individu qui délivre ou reçoit de telles informations.

Deuxièmement, il convient de noter que cela Transmission d'informations significatives Il peut avoir lieu à la fois parmi les gens et par intrapersonnellement, servant la langue dans ce dernier cas comme un instrument important pour l'auto-régulation de l'activité. ¿Dans quelle mesure la fonction communicative est effectuée de manière similaire dans le langage verbal et d'autres langues? Les signes présupposent déjà la réalisation, par les utilisateurs, de certaines opérations actives de l'analyse et de la combinaison (à la fois en ce qui concerne les signifiants - double articulation - et les significations - généralisation et catégorisation-).

Il est logique de penser que la qualité du contenu communicatif sera considérablement différente également dans le langage humain concernant d'autres langues. Les différences sont liées à possibilité de transcendant L'utilisation instrumentale «directe» ou principale des signes et avec la possibilité d'utiliser le langage dans notre espèce sous la forme d'une communication apparemment plus libre ou altruiste.

La caractérisation différentielle du langage humain, cela a à voir avec la manière de conceptualiser théoriquement la fonction de communication en soi, et plus précisément, avec l'interprétation du langage comme mécanisme ou dispositif de communication naturel qui, mais il n'est pas simplement un mécanisme pour transmettre des informations. L'utilisation communicative de la langue faite par les êtres humains et ceux d'autres espèces ¿Il ne doit être interprété que comme un processus de codage et de décodage? La connaissance du modèle de communication proposé Shannon and Weaver va dans cette direction.

D'autres auteurs au contraire mettent en évidence l'intentionnalité de l'activité linguistique, c'est-à-dire l'interprétation du sens intentionnel (pas seulement référentiel) des messages. Pour Hans Hörmann, Les messages ne fournissent pas d'informations à l'auditeur, mais ne le guident que dans le processus de reconstruction des informations que l'auditeur doit effectuer par lui-même.

Le langage verbal (contrairement aux autres langues), se révèle être un système de communication extraordinairement redondant, car les signaux grammaticaux de différents types impliquent la répétition du même contenu informatif dans différentes parties du message. La répétition du même contenu informatif détermine que le langage verbal est facilement prévisible par l'auditeur, ce qui résulte d'une utilité extrême étant donné que le signal linguistique auditif, en raison de son multidirectionnalité, Il est généralement affecté par un niveau de bruit élevé.

Prévisibilité du langage Il permet aux signaux linguistiques d'être perçus et interprétés même s'ils sont très dégradés. Cela donne une valeur extraordinaire du point de vue d'une utilisation de langue adaptée aux conditions de son environnement naturel.

Caractéristiques linguistiques en tant que modalité de comportement

La principale caractéristique du langage en termes de type de comportement est Liberté d'utilisation. Le comportement linguistique manque de relations de dépendance nécessaires concernant les stimuli (externe et interne); D'un autre côté, les utilisateurs de langues ont la possibilité de retarder leurs réponses linguistiques tout le temps qu'ils jugent approprié. Pour ces raisons, le comportement linguistique considérait généralement une prototypie du comportement intentionnel, intentionnel et propositionnel, dont la réalisation présuppose l'établissement de buts et d'objectifs sur lesquels le sujet doit avoir une représentation antérieure et dont l'explication nécessite que la ressource soit des explications téléologiques et non seulement mécanistes. Le caractère propositionnel d'activité linguistique, Cela nécessite des explications intentionnelles, nous permet de comprendre que les silences (exemples non conduits) ont, dans l'espèce humaine, un contenu informatif si important du point de vue de la communication de notre espèce.

Personne ne peut communiquer. Les silences acquièrent leur valeur précisément par le fait que le sujet humain a la possibilité de décider d'utiliser ou non la langue et quand. La rupture du lien du besoin qui relie les comportements linguistiques avec son contexte stimulant le plus direct confère une qualité particulière au langage humain. Avec "Pas ici et pas encore, le langage nous permet de surmonter le stimulus solide et la chaîne de réponse ... il nous permet de désirer un événement, de planifier une action, de vous souvenir et de référer un événement."La spécificité de la nature des réponses ou comportements linguistiques humains par rapport à ceux des autres espèces, cependant, au-delà de sa liberté de production apparente.

Par exemple, le comportement linguistique est officiellement créatif. Cela signifie que le comportement linguistique ne peut pas être interprété comme un répertoire fermé de réponses mais plutôt comme une activité productive et extrêmement flexible dans laquelle la commission d'erreur est possible et très probable. Ces erreurs, pour des raisons évidentes, ne se déroulent pas dans le système de communication dont l'utilisation est directement liée aux conditions stimulaires prédéterminées. Dans notre espèce, le fait évident que les sujets commentent les erreurs obligent à assumer l'existence de mécanismes qui leur permettent de les réaliser et, finalement, corriger.

Les particularités du comportement linguistique humain sont également liées à des conditions spécifiques de l'organisation fonctionnelle des systèmes responsables de l'utilisation du langage (dans ce cas, le Rétro-information des messages lui-même). Pour Skinner l'utilisation de la langue Il peut être considéré comme un comportement instrumental, car il peut être lié à certaines conditions de l'émetteur ou de l'environnement et concerne les conséquences ou les effets sur l'environnement. La possibilité de transformer le comportement, la connaissance ou les émotions des autres du langage en fait l'un des principaux instruments de réglementation interpersonnelle et sociale.

L'activité linguistique présente de nombreuses autres caractéristiques différentielles comme une forme de comportement ou de comportement. Par exemple, présenter le Caractéristiques d'interchangeabilité des rôles entre l'expéditeur et les reçus et la nécessité d'une rétro-information complète. L'interchangeabilité des rôles et la nécessité de rétro-information peuvent être considérées comme étroitement liées à la plus grande probabilité que nous ayons en tant que type d'erreurs dans le codage ou l'interprétation des messages.

Ces deux propriétés donnent lieu à supposer que les activités de production et de compression de la langue, car elles doivent être effectuées simultanément, partagent une bonne partie de leurs structures et caractéristiques fonctionnelles, bien qu'elles présentent probablement également une différence importante. L'importance de l'interlocuteur et des interactions linguistique Et non linguistique dans lequel l'utilisation du langage est encadrée, montrent-ils aussi, bien que de manière collatérale, l'importance que pour une interprétation correcte de l'activité linguistique ait l'analyse du contexte dans lequel il se développe.

Dans une autre perspective, le langage verbal apparaît comme un type d'activité hautement spécialisé et complexe. D'une part, il ne semble pas remplir une fonction biologique primaire. D'un autre côté, sa réalisation implique le concours des types de connaissances et des processus extrêmement variés. D'un point de vue neurophysiologique, la nature spécialisée du langage semble être approuvée par la confirmation qu'il existe certaines particularités dans la configuration de certains des systèmes périphériques liés à la.

Certaines données de la recherche anthropologique de l'étude des structures corticales et périphériques d'autres primates et, et en particulier, de la recherche neuropsychologique du déficit de l'utilisation du langage associé à certaines lésions cérébrales ont également fourni, au cours des dernières décennies, des preuves Premier ordre sur le substrat neurologique du langage humain et son processus de Développement et fixation filogénétique. D'autres auteurs ont remis en question la spécificité du processus linguistique et mettant en évidence leurs points de connexion biologiques et fonctionnels importants avec le langage d'autres espèces (en particulier les primates plus élevés).

Cet article est simplement informatif, en psychologie-online, nous n'avons pas de pouvoir pour poser un diagnostic ou recommander un traitement. Nous vous invitons à aller chez un psychologue pour traiter votre cas particulier.

Si vous souhaitez lire plus d'articles similaires à Caractéristiques fonctionnelles et structurelles du langage verbal, Nous vous recommandons de saisir notre catégorie de psychologie de base.